Barry Lyndon

At long last Redmond Barry became a gentleman -- and that was his tragedy.

Release Date 1975-12-18
Runtime 185 minutes
Status Released
Watch

Overview

An Irish rogue uses his cunning and wit to work his way up the social classes of 18th century England, transforming himself from the humble Redmond Barry into the noble Barry Lyndon.

Budget $11,000,000
Revenue $31,500,000
Vote Average 8.002/10
Vote Count 2971
Popularity 3.3887
Original Language en

Backdrop

Available Languages

English US
Title:
"At long last Redmond Barry became a gentleman -- and that was his tragedy."
Türkçe TR
Title:
""
Français FR
Title:
"Finalement, Redmond Barry devint un gentleman et ce fut sa tragédie."
Português PT
Title: Barry Lyndon
"Finalmente Redmond Barry tornou-se um cavalheiro - e essa foi a sua tragédia"
Deutsch DE
Title:
"Endlich wurde Redmond Barry ein Gentleman – und das war seine Tragödie."
Italiano IT
Title:
"Alla fine Redmond Barry divenne un gentiluomo, e quella fu la sua tragedia."

Where to Watch

🇦🇴 Angola [AO]

buy

rent

🇦🇷 Argentina [AR]

rent

buy

🇦🇹 Austria [AT]

🇦🇺 Australia [AU]

Stream

ads

🇦🇿 Azerbaijan [AZ]

rent

buy

🇧🇪 Belgium [BE]

Stream

🇧🇫 Burkina Faso [BF]

buy

rent

🇧🇬 Bulgaria [BG]

buy

rent

🇧🇴 Bolivia, Plurinational State of [BO]

rent

buy

🇧🇷 Brazil [BR]

buy

rent

🇧🇾 Belarus [BY]

rent

buy

🇧🇿 Belize [BZ]

rent

buy

🇨🇦 Canada [CA]

🇨🇭 Switzerland [CH]

buy

rent

🇨🇱 Chile [CL]

buy

rent

🇨🇴 Colombia [CO]

rent

buy

🇨🇷 Costa Rica [CR]

buy

rent

🇨🇻 Cabo Verde [CV]

buy

rent

🇨🇾 Cyprus [CY]

buy

rent

🇨🇿 Czechia [CZ]

rent

buy

🇩🇪 Germany [DE]

🇩🇰 Denmark [DK]

🇪🇨 Ecuador [EC]

rent

buy

🇪🇪 Estonia [EE]

rent

buy

🇪🇸 Spain [ES]

buy

rent

🇫🇮 Finland [FI]

🇬🇧 United Kingdom [GB]

🇬🇷 Greece [GR]

buy

rent

🇬🇹 Guatemala [GT]

buy

rent

🇭🇰 Hong Kong [HK]

rent

buy

🇭🇳 Honduras [HN]

rent

buy

🇭🇷 Croatia [HR]

buy

rent

🇭🇺 Hungary [HU]

rent

buy

🇮🇩 Indonesia [ID]

rent

buy

🇮🇪 Ireland [IE]

🇮🇱 Israel [IL]

buy

rent

🇮🇳 India [IN]

buy

🇮🇸 Iceland [IS]

rent

buy

🇮🇹 Italy [IT]

🇰🇷 Korea, Republic of [KR]

rent

buy

🇱🇹 Lithuania [LT]

rent

buy

🇱🇺 Luxembourg [LU]

rent

buy

🇱🇻 Latvia [LV]

buy

rent

🇲🇨 Monaco [MC]

Stream

🇲🇱 Mali [ML]

rent

buy

🇲🇺 Mauritius [MU]

buy

rent

🇲🇽 Mexico [MX]

rent

buy

🇲🇾 Malaysia [MY]

buy

rent

🇲🇿 Mozambique [MZ]

buy

rent

🇳🇮 Nicaragua [NI]

buy

rent

🇳🇱 Netherlands [NL]

Stream

🇳🇴 Norway [NO]

🇳🇿 New Zealand [NZ]

buy

rent

🇵🇪 Peru [PE]

rent

buy

🇵🇬 Papua New Guinea [PG]

buy

rent

🇵🇭 Philippines [PH]

rent

buy

🇵🇱 Poland [PL]

Stream

🇵🇹 Portugal [PT]

🇵🇾 Paraguay [PY]

buy

rent

🇸🇪 Sweden [SE]

🇸🇬 Singapore [SG]

buy

rent

🇸🇮 Slovenia [SI]

rent

🇸🇰 Slovakia [SK]

rent

buy

🇹🇭 Thailand [TH]

rent

buy

🇹🇷 Türkiye [TR]

buy

rent

🇹🇼 Taiwan, Province of China [TW]

rent

buy

🇹🇿 Tanzania, United Republic of [TZ]

rent

buy

🇺🇦 Ukraine [UA]

buy

rent

🇺🇬 Uganda [UG]

rent

buy

🇺🇸 United States [US]

🇻🇪 Venezuela, Bolivarian Republic of [VE]

buy

rent

🇿🇦 South Africa [ZA]

buy

rent

🇿🇼 Zimbabwe [ZW]

rent

buy

Cast

Crew

Reviews

John Chard
8.0/10
A lady who sets her heart upon a lad in uniform must prepare to change lovers pretty quickly, or her life will be but a sad one. First thing that is patently obvious is that as a visual piece of work the film has few peers, from stunning shots of rolling hills to the lavish period detail, it quite literally is breath taking. The attention to detail by director Stanley Kubrick and cinematographer John Alcott is admirable, whilst the costumes are of the highest order. I have never read the novel by William Makepeace Thackeray so have no frame of reference as regards the portrayals we witness unfolding. I have read that many find the film lacking in the humorous wit that is rife in Thackeray's page turner, yet Kubrick's take is full of satire surrounding the social standing that is the core beat of the story - well it certainly had me smiling anyways. The film is pretty downbeat, thus, for a three hour movie it can bog down many a viewers patience. Which puts this into the movie for mood scenario bracket - because I personally wouldn't want to watch it if I was having a particularly blue day, so that is something newcomers to the film might want to bear in mind. There seems to be much division as regards Ryan O'Neal's performance in the film, and again having not read the novel I couldn't tell you if he nailed it. What I do know is that he seems perfect for the tone of the movie, and that really shouldn't be seen as a negative in my opinion. My only gripe really with it is that as a story it really doesn't engage me, I really didn't care about what happened to our title character or the assorted people close in his rapidly annoying world. Is that Kubrick's fault? Well he did his job with much style, the story just doesn't warrant a three hour epic, even when it's dressed up as splendidly as this most assuredly is. 8/10
CinemaSerf
7.0/10
Loved-up “Redmond Barry” (Ryan O’Neal) has a crush on his cousin “Nora” (Gay Hamilton) but her family are in need of the £1,500 a year from “Capt. Quin” (Leonard Rossiter) so they engineer a situation that sees this young man heading off for the bright lights of Dublin.  Along the way, he encounters a highwayman and that necessitates him joining the army. That has it’s advantages, though, as it takes him on a few adventures on the continent where he espies the fabulously wealthy “Lady Lyndon” (Marisa Berenson). She is married to a decrepit British parliamentarian, already has a young son, and isn’t exactly fulfilled. With an opportunity beckoning, the unscrupulous “Barry” steps up his game and is soon living the life of luxury with a wife, their own son “Brian” upon whom he dotes and a stepson who increasingly manages to see through his venal and profligate step-father. This latter character is too young, and too spineless, to take any action, but with his inheritance being squandered at an alarming rate, how long before he is compelled to take action? This is a slow burn of a film, and at times is a little too episodic, but in the main it allows O’Neal to demonstrate his skills portraying a lovable rogue kind turned nasty piece of work and it also sees Berenson on great form depicting a woman treading on the eggshells of sanity with less and less confidence. When a true tragedy befalls their family, the toxicity reaches a palpable level and Stanley Kubrick attains then sustains that without excess or violence as the psychology, jealousy and fear come into play. The production design is pristine, with authentic looking costumes and sets ranging from the hovel to Blenheim and Chatsworth really helping to bring the photography alive. The story in a Pitney hybrid of green-eyed monster meets be careful what you wish for, and is well worth three hours on a big screen if you can.

Famous Conversations

ARMED GENTLEMAN: Good day to you, young sir.

RODERICK: Good morning.

ARMED GENTLEMAN: Where are you bound for?

RODERICK: That is none of your business.

ARMED GENTLEMAN: Is your mother not afraid on account of the highwayman to let one so young as you travel?

RODERICK: Not at all, sir. I have a pair of good pistols that have already done execution, and are ready to do it again.

HARRY: There's nothing else for it. Take your ground, Grogan -- twelve paces, I suppose?

CAPTAIN BEST: Ten, sir, and make them short ones, do you hear, Captain Grogan?

HARRY: Don't bully, Mr. Best. Here are the pistols. God bless you, my boy; and when I count three, fire.

HARRY: Both of us ride home with Best here.

CAPTAIN BEST: I'm not afraid of highwaymen. My man is armed, and so am I.

HARRY: You know the use of arms very well, Best, and no one can doubt your courage; but Michael and I will see you home for all that.

CAPTAIN BEST: And, I'll tell you what, Mr. Dugan, I've been insulted grossly in this house. I ain't at all satisfied with these here ways of going on. I'm an Englishman, I am, and a man of property; and I -- I --

HARRY: If you're insulted, and not satisfied, remember there's two of us, Best.

MICHAEL: Hoity-toity! John Best, what's the matter here?

CAPTAIN BEST: I'll tell you what it is, Mr. Dugan. I have had enough of Miss Dugan here and your Irish ways. I ain't used to 'em, sir.

MICHAEL: Well, well! What is it? We'll make you used to our ways, or adopt English ones.

CAPTAIN BEST: It's not the English way, for ladies to have two lovers, and, so, Mr. Dugan, I'll thank you to pay me the sum you owe me, and I resign all claims to this young lady. If she has a fancy for school-boys, let her take 'em, sir.

MICHAEL: Pooh! Pooh! Best, you are joking.

CAPTAIN BEST: I never was more in earnest.

CAPTAIN GALGENSTEIN: You say he drives after breakfast and before dinner. When he comes out to his carriage a couple of gendarmes will mount the box, and the coachman will get his orders to move on.

RODERICK: And his baggage?

CAPTAIN GALGENSTEIN: Oh! That will be sent after him. I have a fancy to look into that red box which contains his papers, you say; and at noon, after parade, shall be at the inn. You will not say a word to any one there regarding the affair, and will wait for me at the Chevalier's rooms until my arrival. We must force that box. You are a clumsy hound, or you would have got the key long ago.

CAPTAIN GALGENSTEIN: Has he sent the challenge yet?

RODERICK: Not yet, but I believe he intends to.

CAPTAIN GALGENSTEIN: What are the Chevalier's intentions?

RODERICK: I am not sure. The Prince told him quite clearly that if he wished to have the money, he would have to fight for it.

CAPTAIN GALGENSTEIN: You are a Hungarian; you served in the army, and left on account of weakness in the loins. He gambles a great deal, and wins. Do you know the cards well?

RODERICK: Only a very little, as soldiers do.

CAPTAIN GALGENSTEIN: I had thought you more expert. You must find out if the Chevalier cheats. He sees the English and Austrian envoys continually, and the young men of either ministry sup repeatedly at his house. Find out what they talk of, for how much each plays, especially if any of them play on parole. If you are able to, read his private letters, though about those which go to the post, you need not trouble yourself -- we look at them there. But never see him write a note without finding out to whom it goes, and by what channel or messenger. He sleeps with the keys of his dispatch-box with a string around his neck -- twenty frederics, if you get an impression of the keys.

RODERICK: The captain was the nephew and heir of the Minister of Police, Herr Galgenstein, a relationship which, no doubt, aided in the younger gentlemen's promotion.

CAPTAIN GALGENSTEIN: Your loyalty to me and your service to the regiment has pleased me very well -- and now there is another occasion on which you may make yourself useful to us; if you succeed, depend on it, your reward will be your discharge from the army, and a bounty of 100 guineas.

RODERICK: What is the service, sir?

CAPTAIN GALGENSTEIN: There is lately come to Berlin a gentleman in the service of the Empress Queen, who calls himself the Chevalier de Belle Fast, and wears the red riband and star of the pope's order of the Spur. He is made for good society, polished, obliging, a libertine, without prejudices, fond of women, of good food, of high play, prudent and discreet.

CAPTAIN GALGENSTEIN: Good morning, Private James. Please come in. I should like you to meet my uncle, Herr Minister of Police Galgenstein.

RODERICK: How do you do, sir?

RODERICK: Upon my word, sir, I think you have acted very coolly.

CAPTAIN GALGENSTEIN: I have acted as I think fit.

RODERICK: Sir, I'm a British officer.

CAPTAIN GALGENSTEIN: It's a lie! You're a deserter! You're an impostor, sir; Your lies and folly have confirmed this to me. You pretend to carry dispatches to a general who has been dead these ten months; you have an uncle who is an ambassador and whose name you don't know. Will you join and take the bounty, sir, or will you be given up?

RODERICK: Neither!

RODERICK: Where's the beauty you promised me?

CAPTAIN GALGENSTEIN: It was my joke. I was tired, and did not care to go farther. There's not prettier woman here than that. If she won't suit your fancy, my friend, then you must wait awhile.

CAPTAIN GALGENSTEIN: Ah! You sly rogue, I see that will influence you.

RODERICK: The place seems more a farm than an inn-yard.

CAPTAIN GALGENSTEIN: The people are great farmers, as well as inn-keepers.

CAPTAIN GALGENSTEIN: This is a very good inn. Shall we stop for dinner?

RODERICK: This may be a very good inn for Germany, but it would not pass in old Ireland. Corbach is only a league off, let us push on for Corbach.

CAPTAIN GALGENSTEIN: Do you want to see the loveliest woman in Europe?

RODERICK: My companion treated me with great civility, and asked me a thousand questions about England, which I answered as best I might. But this best, I am bound to say, was bad enough. I knew nothing about England, and I invented a thousand stories which I told him; described the king and the ministers to him, said the British ambassador in Berlin was my uncle, and promised my acquaintance a letter of recommendation to him.

CAPTAIN GALGENSTEIN: What is your uncle's name?

RODERICK: O'Grady.

CAPTAIN GALGENSTEIN: Oh, yes, of course, Ambassador O'Grady...

CAPTAIN GROGAN: I see you are thinking of a certain young lady at Duganstown.

RODERICK: Is Miss Dugan well?

CAPTAIN GROGAN: There's only six Miss Dugans now... poor Dorothy.

RODERICK: Good heavens! Whatever? Has she died of grief?

CAPTAIN GROGAN: She took on so at your going away that she was obliged to console herself with a husband. She is now Mrs. John Best.

RODERICK: Mrs. John Best! Was there another Mr. John Best?!

CAPTAIN GROGAN: No, the very same one, my boy. He recovered from his wound. The ball you hit him with was not likely to hurt him. It was only made of tow. Do you think the Dugans would let you kill fifteen hundred a-year out of the family? The plan of the duel was all arranged in order to get you out of the way, for the cowardly Englishman could never be brought to marry from fear of you. But hit him you certainly did, Roderick, and with a fine thick plugget of tow, and the fellow was so frightened that he was an hour in coming to. We told your mother the story afterwards, and a pretty scene she made.

RODERICK: The coward!

CAPTAIN GROGAN: He has paid off your uncle's mortgage. He gave Dorothy a coach- and-six. That coward of a fellow has been making of your uncle's family. Faith, the business was well done. Your cousins, Michael and Harry, never let him out of their sight, though he was for deserting to England, until the marriage was completed, and the happy couple off on their road to Dublin. Are you in want of cash, my boy? You may draw upon me, for I got a couple of hundred out of Master Best for my share and, while they last, you shall never want.

RODERICK: Grogan gave me a wink of recognition, but offered no public token of acquaintance and it was not until two days afterwards that he called me into his quarters, and then, shaking hands with me cordially, gave me news which I wanted, of my family.

CAPTAIN GROGAN: I had news of you in Dublin. Faith, you've begun early, like your father's son, but I think you could not do better than as you have done. But why did you not write home to your poor mother? She has sent half-a-dozen letters to you in Dublin.

RODERICK: I suppose she addressed them to me in my real name, by which I never thought to ask for them at the post office.

CAPTAIN GROGAN: We must write to her today, and you can tell her that you are safe and married to "Brown Bess."

CAPTAIN GROGAN: Look here, Roderick, my boy; this is silly business. The girl will marry Best, mark my words; and as sure as she does, you'll forget her. You are but a boy. Best is willing to consider you as such. Dublin's a fine place, and if you have a mind to take a ride thither and see the town for a month, here are twenty guineas at your service. Make Best an apology, and be off.

RODERICK: A man of honor dies, but never apologizes. I'll see the captain hanged before I apologize.

RODERICK: I hope to spoil this sport, and trust to see this sword of mine in that big bully's body.

CAPTAIN GROGAN: Oh, it's with pistols we fight. You are no match for Best with the sword.

RODERICK: I'll match any man with the sword.

CAPTAIN GROGAN: But swords are today impossible; Captain Best is -- is lame. He knocked his knee against the swinging park gate last night, as he was riding home, and can scarce move it now.

RODERICK: Not against Castle Dugan gate, that has been off the hinges these ten years.

CAPTAIN GROGAN: It must have been some other gate.

CAPTAIN GROGAN: That's a very handsome sword you have there.

RODERICK: It was with this sword that my late father, Harry James, God rest his soul, met Sir Huddelstone Fuddelstone, the Hampshire baronet, and was fatally run through the neck. He was quite in the wrong, having insulted Lady Fuddelstone, when in liquor, at the Brentford Assembly. But, like a gentleman, he scorned to apologize.

CAPTAIN GROGAN: And now you risk the same fate. If you are killed, your mother is all alone in the world.

RODERICK: I am Harry James' son, and will act as becomes my name and quality.

RODERICK: Have you taken my message to him?

CAPTAIN GROGAN: The meeting is arranged. Captain Best is waiting for you now.

RODERICK: My mare is saddled and ready; who's the captain's second?

CAPTAIN GROGAN: Your cousins go out with him.

CAPTAIN GROGAN: A pretty day's work of it you have made, Master Roderick. Knowing your uncle to be distressed for money, and try and break off a match which will bring fifteen hundred a-year into the family? Best has promised to pay off the four thousand pounds which is bothering your uncle so. He takes a girl without a penny -- a girl that has been flinging herself at the head of every man in these parts these ten years past, and missing them all, and a boy who ought to be attached to your uncle as to your father.

RODERICK: And so I am.

CAPTAIN GROGAN: And this is the return you make for his kindness! Didn't he harbor you in his house when your father died, and hasn't he given you and your mother, rent-free, your fine house of Jamesville yonder?

RODERICK: Mark this, come what will of it, I swear I will fight the man who pretends to the hand of Dorothy Dugan. I'll follow him if it's into the church, and meet him there. I'll have his blood, or he shall have mine. Will you take my message to him, and arrange the meeting?

CAPTAIN GROGAN: Well, if it must be, it must. For a young fellow, you are the most bloodthirsty I ever saw. No officer, bearing His Majesty's commission, can receive a glass of wine on his nose, without resenting it -- fight you must, and Best is a huge, strong fellow.

RODERICK: He'll give the better mark. I am not afraid of him.

CAPTAIN GROGAN: In faith, I believe you are not; for a lad I never saw more game in my life. Give me a kiss, my dear boy. You're after my own soul. As long as Jack Grogan lives, you shall never want a friend or a second.

RODERICK: Dorothy might love me or not, as she likes, but Best will have to fight me before he marries her!

CAPTAIN GROGAN: Faith, I think you are a lad that's likely to keep your word.

CAPTAIN GROGAN: This is a pretty way to recommend yourself to the family.

RODERICK: The man that marries Dorothy Dugan must first kill me -- do you mind that?

CAPTAIN O'REILLY: Whom have I been harboring in my house? Who are you, sirrah?

RODERICK: Sirrah! Sirrah, I am as good a gentleman as any in Ireland!

CAPTAIN O'REILLY: You're an impostor, young man, a schemer, a deceiver!

RODERICK: Repeat the words again, and I run you through the body.

CAPTAIN O'REILLY: Tut, tut! I can play at fencing as well as you, Mr. Roderick James. Ah! You change color, do you? Your secret is known, is it? You come like a viper into the bosom of innocent families; you represent yourself as the heir to my friends the O'Higgins of Castle O'Higgins; I introduce you to the nobility and gentry of this methropolis; I take you to my tradesmen, who give you credit. I accept your note for near two hundred pounds, and what do I find? A fraud.

CAPTAIN O'REILLY: Mr. O'Higgins, I cannot say how grateful I am for your timely assistance to my wife.

RODERICK: I am only sorry that I was unable to prevent the villain from carrying off all her ladyship's money and pearls.

CAPTAIN O'REILLY: Mr. O'Higgins, we are in your debt, and rest assured, sir, you have friends in this house whenever you are in Dublin. Mister O'Higgins, I wonder if I know your good father?

RODERICK: Which O'Higgins do you know? For I have never heard your name mentioned in my family.

CAPTAIN O'REILLY: Oh, I am thinking of the O'Higgins of Redmondstown. General O'Higgins was a close friend of my wife's dear father, Colonel Granby Somerset.

RODERICK: Ah -- I see. No, I'm afraid mine are the O'Higgins of Watertown.

CAPTAIN O'REILLY: I have heard of them.

PRINCE: Chevalier, though I cannot say how, I believe you have cheated me.

CHEVALIER: I deny your Grace's accusations, and beg you to say how you have been cheated?

PRINCE: I don't know.

CHEVALIER: Your Grace owes me seventy thousand frederics, which I have honorably won.

PRINCE: Chevalier, if you will have your money now, you must fight for it. If you will be patient, maybe I will pay you something another time.

CHEVALIER: Your Grace, if I am so tame as to take this, then I must give up an honorable and lucrative occupation.

PRINCE: I have said all there is to be said. I am at your disposal for whatever purposes you wish. Good night.

CHEVALIER: I have no luggage.

PRUSSIAN OFFICER: The gentleman has nothing contraband.

CHEVALIER: Good gracious! What is this?

PRUSSIAN OFFICER: You are going to drive to the frontier.

CHEVALIER: It is shameful -- infamous! I insist upon being put down at the Austrian ambassador's house.

PRUSSIAN OFFICER: I have orders to gag your honor if you cry out, and to give you this purse containing ten thousand frederics if you do not.

CHEVALIER: Ten thousand? But the scoundrel owes me seventy thousand.

PRUSSIAN OFFICER: Your honor must lower his voice.

CHEVALIER: All Europe shall hear of this!

PRUSSIAN OFFICER: As you please.

CHEVALIER: Where is my rascal, Lazlo?

PRUSSIAN OFFICER: I will let down the steps for your honor.

RODERICK: It is distasteful to kill a scoundrel -- that should be work for a hangman.

CHEVALIER: To risk one's life against such people is an imposition.

RODERICK: I risk nothing, for I am certain to kill him.

CHEVALIER: Certain?

RODERICK: Perfectly certain, because I shall make him tremble.

RODERICK: When the Duke of Courland brought fourteen lackeys each with bags of florins, and challenged our bank to play against the sealed bags, what did we ask?

CHEVALIER: Sir, we have but eighty thousand florins in bank, or two hundred thousand at three months; if your highness' bags do not contain more than eight thousand, we will meet you.

CHEVALIER: Gentlemen, I wish you a good day. Will you please go to the house from whence we set out this morning, and tell my man there to send my baggage on to Three Kings at Dresden?

RODERICK: Then ordering fresh horses, the Chevalier set off on his journey for that capital. I need not tell you that I was the Chevalier.

RODERICK: But they will prevent a meeting at whatever the cost.

CHEVALIER: Have no fear. It will come out well for me.

RODERICK: I believe they will deport you.

CHEVALIER: I have faced that problem before.

RODERICK: But, if they send you away, then what is to become of me?

CHEVALIER: Make your mind easy, you shall not be left behind, I warrant you. Do take a last look at your barracks, make your mind easy, say a farewell to your friends in Berlin. The dear souls, how they will weep when they hear you are out of the country, and, out of it, you shall go.

RODERICK: But how, sir?

CHEVALIER: The cards are now my only livelihood. Sometimes I am in luck, and then I lay out my money in these trinkets you see. It's property, look you, and the only way I have found of keeping a little about me. When the luck goes against me, why, my dear, my diamonds go to the pawnbrokers and I wear paste. Do you understand the cards?

RODERICK: I can play as soldiers do, but have no great skill.

CHEVALIER: We will practice in the mornings, my boy, and I'll put you up to a thing or two worth knowing.

RODERICK: And I think he was as much affected as I was at thus finding one of his kindred; for he, too, was an exile from home, and a friendly voice, a look, brought the old country back to his memory again, and the old days of his boyhood.

CHEVALIER: I'd give five years of my life to see the old country again, the greenfields, and the river, and the old round tower, and the burying place.

CHEVALIER: Your name is Lazlo Zilagyi?

RODERICK: Yes, sir.

CHEVALIER: You come highly recommended by Herr Seebach.

RODERICK: Herr Seebach was a very kind employer.

CHEVALIER: For whom else have you worked?

RODERICK: No one, sir. Before that I served in the army but had to leave due to weakness of the loins.

CHEVALIER: Who else can give me information about you?

RODERICK: Only the agency of servants.

CHEVALIER: You are the young man who M. de Seebach recommended?

RODERICK: Yes, sir. Here is my letter.

COUNT: I entered here, monsieur, at a bad moment for you; it seems that you love this lady.

RODERICK: Certainly, monseigneur, does not Your Excellency consider her worthy of love?

COUNT: Perfectly so; and what is more, I will tell you that I love her, and that I am not of a humor to put up with rivals.

RODERICK: Very well! Now that I know it, I will no longer love her.

COUNT: Then you yield to me.

RODERICK: On the instant. Everyone must yield to such a nobleman as you.

COUNT: Very well; but a man who yields takes to his legs.

RODERICK: That is a trifle strong.

COUNT: Take to your legs, low Irish dog.

RODERICK: Lady Cosgrove, you are an old fool.

COUNTESS: Old fool!

RODERICK: My Lady Cosgrove's relationship with me was a singular one. Her life was passed in a series of crack-brained sort of alternation between love and hatred for me. We would quarrel for a fortnight, then we should be friends for a month together sometimes. One day, I was joking her, and asking her whether she would take the water again, whether she had found another lover, and so forth. She suddenly burst out into tears, and, after a while, said to me:

COUNTESS: Roderick, you know well enough that I have never loved but you! Was I ever so wretched that a kind word from you did not make me happy? Ever so angry, but the least offer of good-will on your part did not bring me to your side? Did I not give a sufficient proof of my affection for you in bestowing one of the finest fortunes of England upon you? Have I repined or rebuked you for the way you have wasted it? No, I loved you too much and too fondly; I have always loved you. From the first moment I saw you, I saw your bad qualities, and trembled at your violence; but I could not help loving you. I married you, though I knew I was sealing my own fate in doing so, and in spite of reason and duty. What sacrifice do you want from me? I am ready to make any, so you will but love me, or, if not, that at least, you will gently us me.

COUNTESS: Without you, my dearest, I might have died without ever knowing love. Inexpressible love! God of nature! Bitterness than which nothing is sweeter, sweetness than which nothing is more bitter. Divine monster which can only be defined by paradoxes.

RODERICK: Let me give a thousand kisses to that heavenly mouth which has told me that I am happy.

COUNTESS: As soon as I saw you loved me, I was pleased, and I gave you every opportunity to fall more in love with me, being certain that, for my part, I would never love you. But after our first kiss, I found that I had no power over myself. I did not know that one kiss could matter so much.

RODERICK: We then spent an hour in the most eloquent silence except that, from time to time, her ladyship cried out: "Oh, my God. Is it true -- I am not dreaming?"

COUNTESS: Shall I tell you something -- I believed what was called love came after the union -- and I was surprised when my husband, making me a woman, made me know it only by pain, unaccompanied by any pleasure. I saw that my imaginings had stood me in better stead. And so we became only friends, seldom sleeping together and arousing no curiosity in each other, yet on good terms for a while, as whenever he wanted me, I was at his service, but since the offering was not seasoned with love, he found it tasteless, and seldom demanded it.

RODERICK: O, my dearest love. Enough! I beg you. Stop believing in your experience. You have never known love. My very soul is leaving me! Catch it on your lips, and give me yours!

RODERICK: Will we always leave it at this?

COUNTESS: Always, my dear one, never any further. Love is a child to be pacified with trifles. A full diet can only kill it.

RODERICK: I know better than you do. Love wants a more substantial fare, and if it is stubbornly withheld, it withers away.

COUNTESS: Our abstinence makes our love immortal. If I loved you a quarter of an hour ago, now I should love you even more. But I should love you less if you exhausted my joy by satisfying all my desires.

RODERICK: Let us give each other complete happiness, and let us be sure that as many times as we satisfy our desires, they will each time be born anew.

COUNTESS: My husband has convinced me of the contrary.

RODERICK: Sir William Cosgrove is a man who is dying, and yet I envy him more than any man in Christendom. He enjoys a privilege of which I am deprived. He may take you in his arms whenever he pleases, and no veil keeps his senses, his eyes, his soul from enjoying your beauty.

COUNTESS: And if she does not choose to show you some kindness?

RODERICK: Then I will respectfully take leave of her.

COUNTESS: You will do as you please. It seems to me that such a matter can hardly be discussed until after people know each other. Do you not agree?

RODERICK: Yes -- but I am afraid of being deceived.

COUNTESS: Poor man. And, for that reason, you want to begin where people end?

RODERICK: I ask only a payment on account today -- after that, you will find me undemanding, obedient and discreet.

COUNTESS: Be so good as to tell me with whom you think you are?

RODERICK: With a woman who is completely charming, be she a princess or a woman of the lowest condition, and who, regardless of her rank, will show me some kindness, tonight.

COUNTESS: You want my heart?

RODERICK: It is my only object.

COUNTESS: To make me wretched in two weeks.

RODERICK: To love you until death. To subscribe to all your commands.

COUNTESS: The amusing thing is that you deceive me without knowing, if it is true that you love me.

RODERICK: Deceiving someone without knowing it is something new for me. If I do not know it, I am innocent.

COUNTESS: But you deceive me nonetheless if I believe you, for it will not be in your power to love me when you love me no longer.

COUNTESS: No.

RODERICK: Have you had one?

COUNTESS: Never.

RODERICK: But, for a time... a passing fancy?

COUNTESS: Not even that.

RODERICK: How can I believe that there is not a man who has inspired desires in you?

COUNTESS: Not one.

RODERICK: Have you not a man whom you value?

COUNTESS: That man has, perhaps, not yet been born.

RODERICK: What! You have not met a man worthy of your attention?

COUNTESS: Many worthy of attention; but valuing is something more. I could value only someone whom I loved.

RODERICK: Then you have never loved? Your heart is empty.

COUNTESS: Your word "empty" makes me laugh. Is it fortunate, or unfortunate? If it is fortunate, I congratulate myself. If it is unfortunate, I do not care, for I am not aware of it.

RODERICK: It is nonetheless a misfortune, and you will know it when you love.

COUNTESS: But if, when I love, I am unhappy, I will know that my empty heart was my good fortune.

RODERICK: That is true, but it seems to me impossible that you should be unhappy in love.

COUNTESS: It is only too possible. Love requires a mutual harmony which is difficult, and it is even more difficult to make it last.

RODERICK: I agree; but God put us on earth to take that risk.

COUNTESS: A man may need to do that, and find it amusing; but a girl is bound by other laws.

RODERICK: I believe you, and I see I must hasten to leave, for otherwise I shall become the unhappiest of men.

COUNTESS: How so?

RODERICK: By loving you, with no hope of possessing you.

DOROTHY: Monster! Your father was a tailor, and you are always thinking of the shop. But I'll have my revenge, I will! Roddy, will you see me insulted?

RODERICK: Indeed, Miss Dorothy, I intend to have his blood as sure as my name's Roderick.

DOROTHY: Suppose, now, Roderick, you, who are such a hero, was passing over the bridge and the enemy on the other side.

RODERICK: I'd draw my sword, and cut my way through them.

DOROTHY: What, with me on the pillion? Would you kill poor me?

RODERICK: Well, then, I'll tell you what I'd do. I'd jump Daisy into the river, and swim you both across, where no enemy could follow us.

DOROTHY: Jump twenty feet! You wouldn't dare to do any such thing on Daisy. There's the captain's horse, Black George, I've heard say that Captain Bes --

RODERICK: I hate Miss Clancy, you know I do! And I only danced with her because -- because -- the person with whom I intended to dance chose to be engaged the whole night.

DOROTHY: I had not been in the room five minutes before I was engaged for every single set.

RODERICK: Were you obliged to dance five times with Captain Best, and then stroll out with him into the garden?

DOROTHY: I don't care a fig for Captain Best; he dances prettily to be sure, and is a pleasant rattle of a man. He looks well in his regimentals, too; and if he chose to ask me to dance, how could I refuse him?

RODERICK: But you refused me, Dorothy.

DOROTHY: Oh! I can dance with you any day, and to dance with your own cousin at a ball as if you could find no other partner. Besides, Roderick, Captain Best's a man, and you are only a boy, and you haven't a guinea in the world.

RODERICK: If ever I meet him again, you shall see which is the best man of the two. I'll fight him with sword or with pistol, captain as he is.

DOROTHY: But Captain Best is already known as a valiant soldier, and is famous as a man of fashion in London. It is mighty well of you to fight farmers' boys, but to fight an Englishman is a very different matter.

DOROTHY: Why are you shaking?

RODERICK: With pleasure at finding the ribbon.

RODERICK: I feel the ribbon.

DOROTHY: Then you must get it.

RODERICK: I accept, but I insist on a wager. The loser must do whatever the winner pleases.

DOROTHY: Agreed.

RODERICK: Do you see the gate at the end of the field? The first to touch it will be the winner.

HENRI: Last month, the Duke of Suffolk spent no more.

RODERICK: All right, five hundred guineas.

HENRI: I am at your service, Mr. Cosgrove. How much do you wish to spend?

RODERICK: As much as possible.

HENRI: As much as possible?

RODERICK: Yes, for I wish to entertain splendidly.

HENRI: All the same, you must name an amount.

RODERICK: It is entirely up to you. I want the best.

LORD WEST: Have you done, Mr. Cosgrove?

RODERICK: Yes!

LORD WEST: Well, Mr. Cosgrove, I'll answer you point by point. The King is exceedingly averse to make peers, as you know. Your claim, as you call them, have been laid before him, and His Majesty's gracious reply was, that you were the most impudent man in his dominions, and merited a halter, rather than a coronet. As for withdrawing your support from us, you are perfectly welcome to carry yourself whithersoever you please. And, now, as I have a great deal of occupation, perhaps you will do me the favor to retire, or tell me if there is anything else in the world in which I can oblige you.

RODERICK: And, to be sure, I did know someone who knew precisely how these things were done, and this was the distinguished solicitor and former Government Minister, Lord West, whose acquaintance I made, as I had so many others, at the gaming table.

LORD WEST: Do you happen to know Gustavus Adolphus, the thirteenth Earl of Crabs?

RODERICK: By name only.

LORD WEST: Well, sir, this nobleman is one of the gentlemen of His Majesty's closet, and one with whom our revered monarch is on terms of considerable intimacy. I should say you would be wise to fix upon this nobleman your chief reliance for the advancement of your claim to the Viscounty which you propose to get.

MINISTER GALGENSTEIN: Then this must be done tomorrow.

RODERICK: What is to be done?

MINISTER GALGENSTEIN: The King has determined to send the Chevalier out of the country.

RODERICK: When is he to go?

MINISTER GALGENSTEIN: A meeting with the Prince of Turbingen is impossible.

RODERICK: The Prince left him only that choice.

MINISTER GALGENSTEIN: Was he cheated?

RODERICK: In so far as I can tell these things -- no. I believe the Chevalier won the money fairly.

MINISTER GALGENSTEIN: Hmm-mmmm.

MINISTER GALGENSTEIN: Does this assignment interest you?

RODERICK: Yes, Minister, I am interested in any work in which I can be of service to Captain Galgenstein.

RODERICK: How different was her lively rattle to the vulgar wenches at Kilwangan assemblies. In every sentence, she mentioned a lord or a person of quality. To the lady's question about my birth and parentage, I replied that I was a young gentleman of large fortune, that I was going to Dublin for my studies, and that my mother allowed me five hundred per annum.

MRS. O'REILLY: You must be very cautious with regard to the company you should meet in Dublin, where rogues and adventurers of all countries abound. I hope you will do me the honor of accepting lodgings in my own house, where Captain O'Reilly will welcome with delight, my gallant young preserver.

RODERICK: As you have been robbed of your purse, may I have permission to lend your ladyship a couple of pieces to pay any expenses which you might incur before reaching your home?

MRS. O'REILLY: That's very kind of you, Mr. O'Higgins.

MRS. O'REILLY: That fool didn't know what was the meaning of a hundred-pound bill, which was in the pocket-book that the fellow took from me.

RODERICK: I am riding to Dublin myself, and if your ladyship will allow me the honor of riding with you, I shall do my best to protect you from further mishap.

MRS. O'REILLY: But I shouldn't like to put you to such trouble, Mister...?

RODERICK: O'Higgins... Mohawk O'Higgins.

RODERICK: Be off to your work, you pack of rascals, or you will have a good taste of my thong. Have you lost much?

MRS. O'REILLY: Everything -- my purse, containing upwards of a hundred guineas, my jewels, my snuff-boxes, watches. And all because this blundering coward fell to his knees...

RODERICK: What has happened, madam, to annoy your ladyship?

MRS. O'REILLY: Oh, I am grateful to you, sir. I am the wife of Captain O'Reilly hastening to join him at Dublin. My chair was stopped by a highwayman; this great oaf of a servant-man fell down on his knees, armed as he was, and though there were thirty people in the next field, working, when the ruffian attacked, not one of them would help but, on the contrary, wished him "good luck."

NEWCOMBE: I have good news for you, Mr. Cosgrove. The firm of Bracegirdle and Chatwick, in the city of London, are prepared to lend you 20,000 pounds, pledged against your interest in the Edric mines. They will redeem the encumbrances against the property, which amount to some 10,000 pounds, and take a twenty- year working lease on the mines. They will lend you the 20,000 pounds against the lease income, which they will apply to the loan as it comes in, and they will make a charge of 18% per annum interest on the outstanding loan balance.

RODERICK: Mr. Newcombe, I have made some difficult loans during the past few years, at very onerous terms, but 18% a year interest seems very stiff indeed.

NEWCOMBE: Considering your financial circumstances, Mr. Cosgrove, it has been impossible to find anyone at all prepared to do any business with you. I think you may count yourself lucky to have this opportunity. But, obviously, if you would reject this offer, I shall keep trying to find a better one.

RODERICK: I am prepared to accept the terms, Mr. Newcombe.

NEWCOMBE: There are a few other points we should discuss. The loan agreement can only be executed by her ladyship's signature, and provided that Bracegirdle and Chatwick can be assured of her ladyship's freewill in giving her signature.

RODERICK: Provided that they can be assured of her ladyship's freewill? Are you serious?

NEWCOMBE: May I be quite frank with you?

RODERICK: Yes, of course.

NEWCOMBE: Mister Bracegirdle said to me that he had heard her ladyship lives in some fear of her life, and meditated a separation, in which case, she might later repudiate any documents signed by herself while in durance, and subject them, at any rate, to a doubtful and expensive litigation. They were quite insistent on this point, and said they must have absolute assurance of her ladyship's perfect freewill in the transaction before they would advance a shilling of their capital.

RODERICK: I see.

NEWCOMBE: When I asked them in what form they would accept her ladyship's assurances, they said that they were only prepared to accept them if her ladyship confirms her written consent by word of mouth, in their presence, at their counting-house in Birchin Lane, London. I requested they come here, and save her ladyship and yourself the inconvenience of the trip to London, but they declined, saying that they did not wish to incur the risk of a visit to Castle Hackton to negotiate, as they were aware of how other respectable parties, such as Messrs. Sharp and Salomon had been treated here.

RODERICK: Your bother is in America fighting the rebels.

PATRICK: Is he all right, papa?

RODERICK: Yes, he's fine.

PATRICK: Brooksy was better than you, papa, he used not to swear so, and he taught me many good things while you were away.

RODERICK: I promise your lordship a good flogging if you even so much as go to Doolan's farm to see him.

PATRICK: Yes, papa.

PATRICK: Good night, papa.

RODERICK: Good night, my little darling.

PATRICK: Papa?

RODERICK: Yes?

PATRICK: One of the boys in the stable told Nelly that you've already bought my horse, and that it's at Doolan's farm, where Mick the groom is breaking it in. Is that true, papa?

RODERICK: What the devil? What kind of fools do we have here? Pottle, who told the lad this story?

PATRICK: Did you buy the horse, papa?

RODERICK: Now, just have a little patience, my boy. Your birthday isn't until next week.

PATRICK: But I will have it on my birthday, won't I?

RODERICK: Well, we'll just have to wait and see, won't we?

RODERICK: Well, if my intentions are what you think they are -- if I do wish to step into your shoes, what then? I have no other intentions than you had yourself. Lady Cosgrove's wealth may be great, but am I not of a generous nature enough to use it worthily? Her rank is lofty, but not so lofty as my ambition. I will be sworn to muster just as much regard for my Lady Cosgrove as you ever showed her; and if I win her, and wear her when you are dead and gone, corbleu, knight, do you think that it will be the fear of your ghost will deter me?

SIR WILLIAM: Is it not a pleasure, gentlemen, for me, as I am drawing near the goal, to find my home such a happy one; my wife so fond of me, that she is even now thinking of appointing a successor? Isn't it a comfort to see her; like a prudent housewife, getting everything ready for her husband's departure?

RODERICK: I hope that you are not thinking of leaving us soon, knight?

SIR WILLIAM: Not so soon, my dear, as you may fancy perhaps. Why, man, I have been given over many times these four years, and there was always a candidate or two waiting to apply for the situation. Who knows how long I may keep you waiting.

RODERICK: Sir, let those laugh that win.

SIR WILLIAM: I am sorry for you Mr. James. I'm grieved to keep you or any gentleman waiting. Had you not better to arrange with my doctor or get the cook to flavor my omelette with arsenic? What are the odds, gentlemen, that I don't live to see Mr. James hang yet?

SIR WILLIAM: Gentlemen, see this amiable youth! He has been troubled by religious scruples, and has flown for refuge to my chaplin, Mr. Hunt, who has asked for advise from my wife, Lady Cosgrove, and between them both, they are confirming my ingenious young friend in his faith. Did you ever hear of such doctors and such a disciple?

RODERICK: Faith, sir, if I want to learn good principles, it's surely better I should apply for them to your lady, and your chaplin than to you?

SIR WILLIAM: He wants to step into my shoes! He wants to step into my shoes!

RODERICK: Sir William Cosgrove, with his complication of ills, was dying before us by inches. He was continually tinkered up by doctors, and, what with my usual luck, he might be restored to health and live I don't know how many years. If Cosgrove would not die, where was the use of my pursing his lady? But my fears were to prove groundless, for on that very night, patient nature would claim her account.

SIR WILLIAM: Good evening, Mr. James, have you done with my lady?

RODERICK: I beg your pardon?

SIR WILLIAM: Come, come, sir. I am a man who would rather be known as a cuckold than a fool.

RODERICK: I think, Sir William Cosgrove, you have had too much drink. Your chaplin, Mr. Hunt, has introduced me into the company of your lady to advise me on a religious matter, of which she is a considerable expert.

SIR WILLIAM: Indeed, you are right, sir. Look at me. Marriage has added forty years to my life. I am dying, a worn-out cripple, at the age of fifty. When I took off Lady Cosgrove, there was no man of my years who looked so young as myself. Fool that I was! I had enough with my pensions, perfect freedom, the best society in Europe -- and I gave up all these, and married and was miserable. Take a warning from me, Mr. Roderick, and stick to the trumps. Do anything, but marry.

RODERICK: Would you have me spend my life all alone?

SIR WILLIAM: In truth, sir, yes, but, if you must marry, then marry a virtuous drudge.

RODERICK: The milkmaid's daughter?

SIR WILLIAM: Well, why not a milkmaid's daughter? No man of sense need restrict himself or deny himself a single amusement for his wife's sake; on the contrary, if he selects the animal properly, he will choose such a one as shall be no bar to his pleasure, but a comfort in his hours of annoyance. For instance, I have got the gout; who tends me? A hired valet who robs me whenever he has the power. My wife never comes near me. What friend have I? None in the wide world. Men of the world, as you and I are, don't make friends, and we are fools for our pains.

RODERICK: I made Sir William Cosgrove's acquaintance as usual at the play- table. One could not but admire the spirit and gallantry with which he pursued his favorite pastime; for, though worn out with gout and a myriad of diseases, a cripple wheeled about in a chair, and suffering pangs of agony, yet you would see him every morning, and every evening at his post behind the delightful green cloth.

SIR WILLIAM: Hang it, Mr. Roderick James, you have no more manners than a barber, and I think my black footman has been better educated than you; but you are a young fellow of originality and pluck, and I like you, sir. because you seem determined to go to the devil by a way of your own.

RODERICK: Charming Schuvaloff.

RODERICK: Black-eyed Sczortarska.

RODERICK: Dark Valdez.

RODERICK: Do you expect me to believe that your lover brought you here tonight?

VALDEZ: Yes. He brought me in his carriage, and he will call for me at midnight.

RODERICK: And he doesn't care about me?

VALDEZ: He is only curious to know who you are.

RODERICK: If his love were like mine, he would not permit you to come here.

VALDEZ: He loves me, as I love you.

RODERICK: Will he wish to know the details of this night?

VALDEZ: He will believe that it will please me if he asks about it, and I shall tell him everything except some circumstances which might humiliate him.

RODERICK: Tender Hegenheim.

Oscar Awards

Wins

ART DIRECTION - 1975 Ken Adam, Roy Walker, Vernon Dixon
CINEMATOGRAPHY - 1975 John Alcott
COSTUME DESIGN - 1975 Ulla-Britt Soderlund, Milena Canonero
MUSIC (Scoring: Original Song Score and Adaptation -or- Scoring: Adaptation) - 1975 Leonard Rosenman

Nominations

DIRECTING - 1975 Stanley Kubrick
BEST PICTURE - 1975 Stanley Kubrick
WRITING (Screenplay Adapted from Other Material) - 1975 Stanley Kubrick

Media

Trailer
50th Anniversary 4K Restoration | Official Trailer
Clip
Barry's First Love
Clip
Barry's First Day in the British Army